Keine exakte Übersetzung gefunden für لغة البلد
Medizin
Literatur
Religion
Politik
Verwaltung
Übersetzen Englisch Arabisch لغة البلد
Englisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
-
land-locked country {Med}mehr ...
- mehr ...
-
transcription (n.) , [pl. transcriptions]mehr ...
-
transliteration (n.) , [pl. transliterations] , {Relig.}كتابة لغة بحروف لغة أخرى {دين}mehr ...
- mehr ...
-
territory (n.) , [pl. territories]mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
nation (n.) , [pl. nations] , {Pol}بلد {سياسة}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
country (n.) , [pl. countries] , {Pol}بلد {سياسة}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
Land (n.) , [pl. lands] , Sing.mehr ...
-
home country {verwaltung.}البلد الأم {إدارة}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
The official language is French.ولغة البلد الرسمية هي الفرنسية.
-
The official language in the country is Portuguese.واللغةُ الرسميةُ للبلد هي اللغة البرتغالية.
-
In addition to these formal barriers, practical barriers may prevent access to remedies.فالكثيرات منهن لا يعرفن لغة البلد، ولا يعرفن حقوقهن.
-
Country names in Indonesian languageأسماء البلدان باللغة الإندونيسية
-
Such training should include instruction in the language, culture, traditions and values of the destination country.ويتعين أن يشتمل هذا التدريب على تثقيف في مجال لغة بلد المقصد وثقافته وتقاليده وقيمه.
-
Most of the channels operating nation-wide use major languages of the country such as Amharic, Oromiffa and Tigrigna.ويستخدم معظم القنوات العاملة على نطاق الدولة لغات البلد الرئيسية مثل الأمهرية وأوروميفا وتيغرينيا.
-
CPLP (Portuguese Speaking Countries)البلدان الناطقة باللغة البرتغالية؛
-
They do not speak the language of the country and do not receive any kind of education.ولا يتكلم هؤلاء الأطفال لغة البلد ولا يتلقون أي نوع من أنواع التعليم.
-
It is now proposed to establish a special unit for the provision of language training for adult refugees.ويقترح الآن إنشاء وحدة خاصة لتوفير دورات تدريبية للاجئين البالغين لتعلم لغة بلد اللجوء.
-
It was further recommended that ways and means should be found to translate these guidelines into the languages of mine-affected countries.كما أوصي بضرورة إيجاد السبل والوسائل الكفيلة بترجمة هذه المبادئ التوجيهية إلى لغات البلدان المتأثرة بالألغام.